Sabtu, 15 September 2018

Terjemah Lagu 責怪 (Zi Guai)


六哲

責怪

作詞:林華勇、魏思詩
作曲:林華勇
編曲:林華勇
監製:六哲

LINK YOUTUBE :
https://youtu.be/m1bGm2mwg1E.

以為你能懂 
yǐwéi nǐ néng dǒng
Kukira kamu bisa mengerti

愛是我的天空
ài shì wǒ de tiānkōng
Cinta adalah langitku

雨下的朦朧
yǔ xià de ménglóng
Dibawah hujan berkabut

卻看見你笑容
què kànjiàn nǐ xiàoróng
Namun terlihat senyum mu

沒有你的夢
méiyǒu nǐ de mèng
Mimpi tanpa hadirmu

像凍結在半空
xiàng dòngjié zài bànkōng
Seperti beku di tengah udara

最後的心痛
zuìhòu de xīntòng
Sampai akhirnya hati yang sakit

與黑暗相同
yǔ hēi'àn xiāngtóng
Dan kegelapan menjadi sama

我 猜到結局
wǒ cāi dào jiéjú
Aku telah mengira pada akhirnya

我們形同陌路
wǒmen xíng tóng mòlù
Kita akan  menjadi orang asing

你給我留下的
nǐ gěi wǒ liú xià  de
Yang kau tinggalkan padaku

是永恆的痛苦
shì yǒnghéng de tòngkǔ
Adalah kesedihan abadi

 請你把愛放開像電影對白
qǐng nǐ bǎ ài fàng kāi xiàng diànyǐng duìbái
Mohon lepaskan cinta ,seperti dalam dialog film

 我要把手放開
wǒ yào bǎshǒu fàng kāi
Aku ingin melepaskan tangan

傷才醒過來
shāng cái xǐng guòlái
Baru tersadar setelah terluka

我想這結局
wǒ xiǎng zhè jiéjú
Aku pikir akhir seperti ini

是命運的安排
shì mìngyùn de ānpái
Telah menjadi aturan nasib

你奢求的關懷是無盡責怪
nǐ shēqiú de guānhuái shì wújìn zéguài
Perhatian padamu yang berlebihan ,namun kau merasa seolah menyalahkan mu

Temukan lagu Mandarin lainnya :
BLOG ANEKA LAGU.
Share:

0 komentar:

Posting Komentar