Tampilkan postingan dengan label Wu Tsing Fong. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Wu Tsing Fong. Tampilkan semua postingan

Selasa, 10 September 2019

Lirik Mandarin Qing Feng Wu 吳青峰 - Ge Song Zhe 歌頌者 (Return In Songs) Lyrics 歌詞 With Pinyin

Qing Feng Wu 吳青峰 - Ge Song Zhe 歌頌者 (Return in Songs) Lyrics 歌詞 with Pinyin | 吳青峰 歌頌者 歌詞


 Lirik Mandarin Qing Feng Wu 吳青峰 - Ge Song Zhe 歌頌者 (Return in Songs) Lyrics 歌詞 with Pinyin

Singer: Qing Feng Wu 吳青峰
Album: Ge Song Zhe 歌頌者 (Return in Songs)
Title: Ge Song Zhe 歌頌者
English Title: Return in Songs

唱歌 我閉著眼睛唱歌
Chànggē wǒ bì zhuó yǎnjīng chànggē
卻聽見有人唱和 怎麼會這樣呢?
què tīngjiàn yǒurén chànghè zěnme huì zhèyàng ne?
我想我很快樂 發現有人聽著
Wǒ xiǎng wǒ hěn kuàilè fāxiàn yǒurén tīngzhe
清淺一條河 只為自己輕哼
qīng qiǎn yītiáo hé zhǐ wèi zìjǐ qīng hēng

人們眼神 讓我的臉頰發熱
rénmen yǎnshén ràng wǒ de liǎnjiá fārè
忍住顫抖的手 投入一首首歌
rěn zhù chàndǒu de shǒu tóurù yī shǒu shǒu gē
我想我很適合 當一個歌頌者
wǒ xiǎng wǒ hěn shìhé dāng yīgè gēsòng zhě
十幾年過去了 我還在這唱著
shí jǐ nián guòqùle wǒ hái zài zhè chàngzhe

可能我 唱出了你的苦澀
kěnéng wǒ chàng chūle nǐ de kǔsè
可能我 唱著自己的人生
kěnéng wǒ chàngzhe zìjǐ de rénshēng
可我們 有過相同的心聲
kě wǒmen yǒuguò xiāngtóng de xīnshēng
所以你 才會出現在左右
suǒyǐ nǐ cái huì chū xiànzài zuǒyòu
聽我唱著
tīng wǒ chàngzhe



人們掌聲 幽暗如林中迴聲
rénmen zhǎngshēng yōu'àn rú lín zhōng huíshēng
不想被打亂晨昏 生活有取有捨
bùxiǎng bèi dǎ luàn chénhūn shēnghuó yǒu qǔ yǒu shě
大雨顛倒了城 你懷抱我的單純
dàyǔ diāndǎole chéng nǐ huáibào wǒ de dānchún
聽著脈搏忐忑 得靠自己回溫
tīngzhe màibó tǎntè dé kào zìjǐ huí wēn

可能我 陪伴過你的青春
kěnéng wǒ péibànguò nǐ de qīngchūn
可能我 陪伴自己的靈魂
kěnéng wǒ péibàn zìjǐ de línghún
而我們 凝視著彼此的真
ér wǒmen níngshìzhe bǐcǐ de zhēn
所以心 才如此靜水流深
suǒyǐ xīn cái rúcǐ jìng shuǐliú shēn
讓歌生了根
ràng gē shēngle gēn

我想我的認真 有時看似愚蠢
wǒ xiǎng wǒ de rènzhēn yǒu shí kàn shì yúchǔn
我想還好我有 來過這一程
wǒ xiǎng hái hǎo wǒ yǒu láiguò zhè yī chéng

可能我 歌頌著你的心疼
kěnéng wǒ gēsòngzhe nǐ de xīnténg
可能我 歌頌著我還活著
kěnéng wǒ gēsòngzhe wǒ hái huózhe
而我們 都想再一次狂奔
ér wǒmen dōu xiǎng zài yīcì kuángbēn
所以你 願意對我點點頭
suǒyǐ nǐ yuànyì duì wǒ diǎn diǎn tóu
說我不笨
shuō wǒ bù bèn

我想我很值得
wǒ xiǎng wǒ hěn zhídé
當一個歌頌者
dāng yīgè gēsòng zhě

Qing Feng Wu 吳青峰 - Ge Song Zhe 歌頌者 (Return in Songs) Official Music Video:


Share:

Senin, 05 Agustus 2019

Lirik Mandarin Wu Qing Feng 吳青峰 - Ba Bie Ta Qing Dian 巴別塔慶典 Lyrics 歌詞 With Pinyin

Wu Qing Feng 吳青峰 - Ba Bie Ta Qing Dian 巴別塔慶典 Lyrics 歌詞 with Pinyin | 吳青峰 巴別塔慶典 歌詞

 Lirik Mandarin Wu Qing Feng 吳青峰 - Ba Bie Ta Qing Dian 巴別塔慶典 Lyrics 歌詞 with Pinyin

Singer: Wu Qing Feng 吳青峰
Album: Ba Bie Ta Qing Dian 巴別塔慶典
Title: Ba Bie Ta Qing Dian 巴別塔慶典
English Title: 

他的身上淡淡飄落著
tā de shēnshang dàndàn piāoluòzhe
來自未來失敗氣味
láizì wèilái shībài qìwèi
他的嘴裡深深咀嚼著
tā de zuǐ lǐ shēn shēn jǔjuézhe
咖哩口味古老偏見
gālí kǒuwèi gǔlǎo piānjiàn
他的微笑偷偷計劃著
tā de wéixiào tōutōu jìhuàzhe
在誰額上塗油的念
zài shuí é shàngtú yóu de niàn
他的眼睛明明反映著
tā de yǎnjīng míngmíng fǎnyìngzhe
和嘴表裡不一的邪
hé zuǐ biǎo lǐ bù yī de xié

有說 有笑 卻無人知曉
yǒu shuō yǒuxiào què wúrén zhīxiǎo
哭鬧 祈禱 卻不可救藥
kū nào qídǎo què bùkě jiù yào
誰說 有效 能夠明其妙
shuí shuō yǒuxiào nénggòu míng qí miào
溝通 無效 我 全都聽不到
gōutōng wúxiào wǒ quándōu tīng bù dào

這裡是自說自話王國歡迎光臨
zhèlǐ shì zì shuō zì huà wángguó huānyíng guānglín
在這里胡言亂語才是正常事情
zài zhèlǐ húyán luàn yǔ cái shì zhèngcháng shìqíng
這裡有不倫不類有各行各業
zhèlǐ yǒu bùlúnbùlèi yǒu gè háng gè yè
在這裡不聽人話也不分晝夜
zài zhèlǐ bù tīng rén huà yě bù fēn zhòuyè

他編寫了小說一系列
tā biānxiěle xiǎoshuō yī xìliè
他說那是來自上天
tā shuō nà shì láizì shàngtiān
他吆喝了群眾一大堆
tā yāohèle qúnzhòng yī dà duī
他們自以為最高貴
tāmen zì yǐwéi zuì gāoguì
他們抓著愛這個字彙
tāmen zhuāzhe ài zhège zìhuì
心靈是華麗的干癟
xīnlíng shì huálì de gàn biě
他們卻連互相面對面
tāmen què lián hù xiàng miànduìmiàn
都已無法稍微理解
dōu yǐ wúfǎ shāowéi lǐjiě



有說 有笑 卻無人知曉
yǒu shuō yǒu xiào què wúrén zhīxiǎo
哭鬧 祈禱 卻不可救藥
kū nào qídǎo què bùkě jiù yào
誰說 有效 能夠明其妙
shuí shuō yǒu xiào nénggòu míng qí miào
溝通 無效 我 全都聽不到
gōutōng wúxiào wǒ quándōu tīng bù dào

這裡是自說自話王國歡迎光臨
zhèlǐ shì zì shuō zì huà wángguó huānyíng guānglín
在這里胡言亂語才是正常事情
zài zhèlǐ húyán luàn yǔ cái shì zhèngcháng shìqíng
這裡有不倫不類有各行各業
zhèlǐ yǒu bùlúnbùlèi yǒu gè háng gè yè
在這裡不聽人話也不分晝夜
zài zhèlǐ bù tīng rén huà yě bù fēn zhòuyè

什麼時候忘記了姓名
shénme shíhòu wàngjìle xìngmíng
什麼時候眼裡只有自己
shénme shíhòu yǎn lǐ zhǐyǒu zìjǐ
什麼時候困在了這裡
shénme shíhòu kùn zàile zhèlǐ
什麼時候什麼都聽不進去
shénme shíhòu shénme dōu tīng bù jìnqù
兩個自己戴上了面具
liǎng gè zìjǐ dài shàngle miànjù
表面那個說得比唱好聽
biǎomiàn nàgè shuō dé bǐ chàng hǎotīng
心裡那個自己都看不清
xīnlǐ nàgè zìjǐ dōu kàn bù qīng
我 全都聽不到 全都聽不到
wǒ quándōu tīng bù dào quándōu tīng bù dào

這裡是自說自話王國歡迎光臨
zhèlǐ shì zì shuō zì huà wángguó huānyíng guānglín
在這里胡言亂語才是正常事情
zài zhèlǐ húyán luàn yǔ cái shì zhèngcháng shìqíng
這裡有不倫不類有各行各業
zhèlǐ yǒu bùlúnbùlèi yǒu gè háng gè yè
在這裡不聽人話也不分晝夜
zài zhèlǐ bù tīng rén huà yě bù fēn zhòuyè

這裡是自說自話王國歡迎光臨
zhèlǐ shì zì shuō zì huà wángguó huānyíng guānglín
在這里胡言亂語才是正常事情
zài zhèlǐ húyán luàn yǔ cái shì zhèngcháng shìqíng
這裡有不倫不類有各行各業
zhèlǐ yǒu bùlúnbùlèi yǒu gè háng gè yè
在這裡不聽人話也不分晝夜
zài zhèlǐ bù tīng rén huà yě bù fēn zhòuyè
Share: