Tak perlu berpura-pura, jadilah diri sendiri agar tak perlu menipu siapapun. Menunjukkan warna asli, atau karakter diri menyesuaikan situasi.
[Verse 1]
Stars fall at my feet, keep me grounded as I reach
Higher than I see, is there something there for me?
Pulling back the reins, letting go again
I'm not afraid, I'm not
Sebuah bintang terjatuh di kakiku, dan saat aku meraihnya, aku terjungkal. Jauh di sana, yang lebih tinggi dari yang bisa kulihat, adakah sesuatu yang khusus untuk diriku? Menarik kembali tali kekang, membiarkannya berjalan. Aku tak pernah takut akan hal yang seperti itu.
[Chorus]
All my life, one page at a time
I'll show you my, my true colors
No I won't apologize for the fire in my eyes
Let me show you my, my true colors, it ain't no rainbow
Sepanjang hidupku, satu halaman setiap waktu. Akan kutunjukkan kepadamu warna asliku. Aku tak akan pernah meminta maaf akan bara yang kutunjukkan lewat mataku, karena itulah warna asliku. Itu warna yang menyala, bukan pelangi yang berwarna-warni.
[Verse 2]
A promise with a lie is broken by design
What we thought we knew, has been swallowed by the truth
It's time to light the flame, right before it rains
I'm not afraid, I'm not
Sebuah janji yang berlandaskan kebohongan, akan hancur dengan sebuah perencanaan, atau sengaja dipatahkan. Apa yang kita pikir kita ketahui, ternyata tertelan oleh kebenaran. Kini telah tiba waktunya untuk menyalakan cahaya, sebelum hujan tiba. Aku tidak takut akan itu semua.
[Bridge]
Something tells me I know nothing at all
We've escaped our capture
Yet we have our masters
And somehow it's like I've waited
Sesuatu telah memberitahuku bahwa aku sebenarnya tak tahu apapun. Kita telah melepaskan kembali apa yang telah kita dapatkan. Bagaimanapun juga kita kan punya guru, yang akan mengajari kita segala sesuatu dan yang selalu kutunggu-tunggu.
[Verse 1]
Stars fall at my feet, keep me grounded as I reach
Higher than I see, is there something there for me?
Pulling back the reins, letting go again
I'm not afraid, I'm not
Sebuah bintang terjatuh di kakiku, dan saat aku meraihnya, aku terjungkal. Jauh di sana, yang lebih tinggi dari yang bisa kulihat, adakah sesuatu yang khusus untuk diriku? Menarik kembali tali kekang, membiarkannya berjalan. Aku tak pernah takut akan hal yang seperti itu.
[Chorus]
All my life, one page at a time
I'll show you my, my true colors
No I won't apologize for the fire in my eyes
Let me show you my, my true colors, it ain't no rainbow
Sepanjang hidupku, satu halaman setiap waktu. Akan kutunjukkan kepadamu warna asliku. Aku tak akan pernah meminta maaf akan bara yang kutunjukkan lewat mataku, karena itulah warna asliku. Itu warna yang menyala, bukan pelangi yang berwarna-warni.
[Verse 2]
A promise with a lie is broken by design
What we thought we knew, has been swallowed by the truth
It's time to light the flame, right before it rains
I'm not afraid, I'm not
Sebuah janji yang berlandaskan kebohongan, akan hancur dengan sebuah perencanaan, atau sengaja dipatahkan. Apa yang kita pikir kita ketahui, ternyata tertelan oleh kebenaran. Kini telah tiba waktunya untuk menyalakan cahaya, sebelum hujan tiba. Aku tidak takut akan itu semua.
[Bridge]
Something tells me I know nothing at all
We've escaped our capture
Yet we have our masters
And somehow it's like I've waited
Sesuatu telah memberitahuku bahwa aku sebenarnya tak tahu apapun. Kita telah melepaskan kembali apa yang telah kita dapatkan. Bagaimanapun juga kita kan punya guru, yang akan mengajari kita segala sesuatu dan yang selalu kutunggu-tunggu.
0 komentar:
Posting Komentar