Senin, 30 Juli 2018

Terjemah Lagu 朋友的名義 (Pengyou De Mingyi)

LINK YOUTUBE ;
https://youtu.be/-UNznb-rMIs.


Qiānshǒu de huàmiàn zǒng shì zài mèng lǐ
牽手的畫面 總是在夢裡
Bayangan bergandengan tangan selalu hadir dalam mimpi

juànliàn zhǐ néng liú zài xīnlǐ
眷戀只能留在心裡
Cinta hanya bisa tertanam dalam hati

nǐ wēnróu de huàyǔ sǎluò wǒ xīndǐ
你溫柔的話語 灑落我心底
Kata - kata mu yang lembut bertaburan didasar hatiku

nǐ de yīqiè kègǔmíngxīn
你的一切刻骨銘心
Semuanya tentang dirimu tak terlupakan

sīxù yǒudiǎn luàn láibují dǎ lǐ
思緒有點亂 來不及打理
Pikiran sedikit berantakan , terlambat untuk mengaturnya

què zàicì tīngjiàn nǐ zài kūqì
卻再次聽見你在哭泣
Malah  terdengar sekali lagi kamu sedang menangis

nánguò de kànzhe nǐ duì wǒ sùshuō wěiqu
難過的看著你 對我訴說委屈
Menatapmu dengan sedih,bercerita padaku segala kesedihanmu

duō xīwàng tā shì wǒ zìjǐ
多希望他是我自己
Sangat berharap dia adalah aku sendiri

wǒ yǐ péngyǒu de míngyì màn man kàojìn nǐ
我以朋友的名義慢慢靠近你
Atas nama teman aku pelan pelan mendekati mu

zhǐ wèi lā jìn gēn nǐ de jùlí
只為拉近跟你的距離
Hanya untuk mendekatkan jarak denganmu

què méiyǒu yǒngqì shuō chū wǒ ài nǐ
卻沒有勇氣說出我愛你
Tapi tidak ada keberanian mengatakan aku cinta kamu

yīcì cì ràng tā biànchéng mìmì
一次次讓它變成秘密
Lagi dan lagi membuatnya menjadi rahasia

wǒ yǐ péngyǒu de míngyì tōutōu àizhe nǐ
我以朋友的名義偷偷愛著你
Atas nama teman aku diam diam mencintaimu

zhìshǎo zhèyàng bù huì shīqù nǐ
至少這樣不會失去你
Setidaknya dengan begini aku tidak akan kehilanganmu

zài duō de wúnài zài duō de wěiqu
再多的無奈再多的委屈
Seberapa  banyak ketidak berdayaan, seberapa banyak kesedihan

yě yào yǐ zhèyàng de fāngshì ài xiàqù
也要以這樣的方式愛下去
Mungkin harus dengan cara ini agar bisa terus mencintaimu

Temukan lebih banyak lagu Mandarin di : BLOG ANEKA LAGU.
Share:

Terjemah Lagu Syantik Versi Mandarin






我現在很美麗
Wo xian zai hen mei li
Sekarang aku sangat syantik

嘿 ,親愛的
Hei, qin ai de
Hei sayangku

今天我感覺很美麗
Jin tian wo gan jie hen mei li
Hari ini aku merasa sangat syantik

美麗想像一個天使
Mei li xiang xiang yi ge tian shi
Syantik bagai seorang bidadari

一個天使在你心裡
Yi ge tian shi zai ni xin li
Seorang bidadari di hatimu

嘿,親愛的
Hei, qin ai de
Hei sayangku

我希望你會對待我
Wo xi wang ni hui dui dai wo
Aku harap kamu bisa memperlakukanlah ku

對待我像一個公主
Dui dai wo xiang yi ge gong zhu
Memperlakukanku seperti seorang putri

關懷我 , 不要讓我哭
Guan huai wo, bu yao rang wo ku
Manjakan aku , jangan biarkan aku menangis

我要你的寵壞
Wo yao ni de chong huai
Aku ingin kau manja

很想你來寵壞
Hen xiang ni lai chong huai
Sangat ingin kau manjakan

兩個人在一起
Liang ge ren zai yi qi
Dua orang bersama

世界只有我和你
Shi jie zhi you wo he ni
Di dunia hanya ada aku dan kamu

我現在很美麗
Wo xian zai hen mei li
Sekarang aku sangat syantik

但不是正美麗
Dan shi bu shi zheng mei li
Tapi bukan sok syantik

美麗美麗甜蜜
Mei li mei li tian mi
Syantik syantik semanis madu

一切都是為了你
yi qie dou shi wei le ni
Semuanya adalah demi kamu

Temukan lagu Mandarin lainnya di : BLOK ANEKA LAGU.
Share:

Jumat, 27 Juli 2018

Terjemah Lagu 親愛的讓我愛上你 ( Qin Ai De Rang Wo Ai Shang Ni )

LINK YOUTUBE :
https://youtu.be/Qxk7N8ZrOIw


Voc  : 陳雅森- 高飛

nǐ shì wǒ jīnshēng wéiyī de bǎobèi
你是我今生唯一的寶貝
Kau adalah satu satunya kesayangan ku seumur hidup

shǒuhù nǐ dì měi bù ràng nǐ shòulèi
守護你的美不讓你受累
Menjaga keindahan mu tak membiarkan mu lelah

zǒu bùdòngle yǒu wǒ bǎ nǐ bèi
走不動了有我把你背
Jika tak mampu berjalan ada aku yang menggendong

qīn'ài de ràng wǒ ài shàng nǐ
親愛的讓我愛上你
Sayang biarkan aku mencintai mu

nǐ shì wǒ jīnshēng wéiyī de bǎobèi
你是我今生唯一的寶貝
Kau adalah satu satunya kesayangan ku seumur hidup

xiāng shǒu zhè yīshēng yǒngyuǎn bǎ nǐ péi
相守這一生永遠把你陪
Seumur hidup saling menjaga kau temani selamanya

zǒu dào nǎlǐ dōu yǒu nǐ xiāng suí
走到哪裡都有你相隨
Berjalan kemana pun ada kamu yang selalu menemani

qīn'ài de ràng wǒ ài shàng nǐ
親愛的讓我愛上你
Sayang biarkan aku mencintai mu

nǐ de xiàoróng shì duōme de wǔmèi
你的笑容是多麼的嫵媚
Senyummu begitu menawan

ràng wǒ hǎo táozuì nán táo nǐ dì měi
讓我好陶醉難逃你的美
Membuatku terpesona sulit menghindar dari kecantikanmu

bù huì ràng nǐ shòu wěiqu liúlèi
不會讓你受委屈流淚
Takkan membiarkan mu menderita meneteskan airmata

qīn'ài de ràng wǒ ài shàng nǐ
親愛的讓我愛上你
Sayang biarkan aku mencintai mu

zài wǒ xīnlǐ nǐ shì duōme zhēnguì
在我心裡你是多麼珍貴
Dalam hatimu kamu begitu berharga

yǔ nǐ shuāngshuāng fēi wǒ cóng bù hòuhuǐ
 與你雙雙飛我從不後悔
Aku tak pernah menyesal terbang bersama mu

wéi yǒu zài nǐ de huái lǐ néng ānxīn chénshuì
唯有在你的懷裡能安心沉睡
Hanya dalam pelukan mu bisa tidur terlelap


Temukan lebih banyak lagu mandarin lainnya di :
BLOG ANEKA LAGU.
Share: